Maribelele

Diario de una profesora de español lengua extranjera donde se cuentan venturas y desventuras en la clase.

Seguimos con la ortografía en EL2

A continuación, recopilo todos los artículos que he dedicado a la ortografía en el portafolio. Todas estas dudas y actividades han surgido a raíz de mi trabajo como profesora de apoyo y los enlazo aquí a modo de repaso y revisión, así como para tener en un mismo lugar todos los recursos y artículos que he consultado para explicar la ortografía a alumnos de EL2:

  • Necesidades ortográficas. En este post, además de recoger una serie de comentarios que me hizo una alumna sobre los problemas que tenía con la ortografía y los ejercicios que hicimos, recojo una serie de enlaces al blog de José Ramón Rodríguez y la actividad de acentos perdidos. Añado a este comentario el enlace a una serie de fotografías a carteles con faltas ortográficas que son un material estupendo para trabajar en el aula: Ortografía en Flickrcc.
  • La ortografía y el principio alfabético. Era la primera parte de una serie de artículos que quería dedicar a este tema pero que dejé incoclusa. Quizá, pueda retomar en algún momento esta serie que vino inspirada por las numerosas lecturas que realice sobre la dislexia y sus causas neurológicas durante el primer semestre del año. A mí, particularmente, siempre me ha gustado dedicar varias sesiones a la familiarización del alumno con el sonido de las letras en español porque, entre otras cosas, permite a los alumnos: deletrear correctamente su nombre -actividad a la que suelen verse enfrentados frecuentemente-, transcribir lo que están escuchando y hacerlo lo más correctamente posible – intentando corregir algunas transferencias que se producen como cua por qua. Por supuesto, no sólo se trata de que escribir correctamente, si no de poder leer correctamente. Así, en el ámbito académico trabajar sobre esta cuestión se hace imprescindible para que el alumnado escolarizado en una segunda lengua. El siguientes artículo sobre (bi)alfabetización [1] me hizo reflexionar sobre qué significa estar alfabetizado en varias lenguas, qué tipo de lengua es el español con respecto a otras, porqué los alumnos tienen problemas para adquirir el código, etc.
  • Preparando un examen de ortografía. En esta entrada explicaba los distintos tipos de ejercicios que pongo en práctica para trabajar con mi alumna la ortografía, cuando es necesario.
  • Una de ortografía y mapas.  Aquí enlacé un libro electrónico para mejorar la expresión escrita y, entre los muchos ejercicios y propuestas que ofrece, se pu
  • Resolviendo ejercicios de puntuación.

Aquí dejo unos mapa mental sobre la ortografía y su enseñanza:

¿Qué es la ortografía?

De Mapas mentales

¿Cómo la enseño en E/L2?

Sánchez Jiménez, David; Una aproximación de la didáctica de la ortografía en la clase se E/LE, MarcoELE, 2009. Estoy terminando de leerlo y está resultando una lectura muy clarificadora.

[1] García Parejo, Isabel; (Bi)alfabetismo: ¿Qué significa tener competencia lectoescritora en una segunda lengua? Glosas didácticas, nº 15, 2005

Crédito: www.flickr.com/photos/35767011@N00/2667549997

Archivado bajo:actividades, apuntes, competencias, enseñanza-aprendizaje, expresión escrita, ortografía ,

Gestión del material. (Preguntas)

He dedicado muchas entradas en este blog a cuestiones relacionadas con la programación de las clases. He escrito sobre los problemas de secuenciación de las actividades, sobre la tipología de actividades que llevaba, sobre si cumplía o no con la programación que había diseñado o los pasos que daba hasta que finalizaba una. Asimismo, he publicado actividades para trabajar destrezas creadas por mí para mis alumnos y he subido al apartado de muestras algunas de las unidades didácticas, que también he elaborado, para darle un poco de variedad a la clase o porque el manual no se ajustaba a las necesidades de mis alumnos.

Sin embargo, no he hablado de que hace un tiempo me encontraba bloqueada porque no terminaba de encontrar sabia nueva o aire fresco para mis clases. Me sentía estancada y tenía la sensación de que me estaba repitiendo (los mismos recursos, los mismos caminos recorridos una y mil veces, el mismo enfoque, …). Esta sensación no me gustaba nada, pero no sabía muy bien cómo salir de este estancamiento. Además, de algún modo, estaba generando cierto sentimiento de “culpa” por no poder salir de la espiral que en la que me había metido. Por otro lado, creo que estaba sufriendo una indigestión de información. Digo indigestión porque más que procesar la información, masticarla, saborearla y digerirla; más bien estaba deglutiendo y cogiendo un empacho. Así que llegó la hora de parar y revisar, otra vez, aunque, esta vez, se trata de echar un ojo al material  almacenado y discriminar con qué me quedo y con qué no.

Algunas preguntas que me he ido haciendo durante este tiempo:

  • ¿El problema son los materiales? (¿hasta qué punto influyen los materiales en el desarrollo de la clase?)
  • ¿Soy yo? (mi estado anímico?)
  • ¿De cuánto tiempo dispongo para encontrar materiales nuevos en internet? (búsqueda/mi tiempo)
  • ¿Cuánto tiempo he de invertir para discriminar toda esa información? (clasificación)
  • ¿De toda esa pila de papeles y enlaces que tengo cómo encontrar lo que busco? ¿por qué archivo tan mal? (guardar información)
  • ¿tengo que plantearme otra forma de hacer las cosas? (actuación en clase)
  • ¿Estoy aprovechando al máximo los manuales, enlaces, actividades, tareas, etc. que tengo? (materiales con los que cuento)
  • ¿Será que estoy cansada? (mi estado anímico)
  • ¿mis alumnos estarán notando esta sensación que tengo? (Siempre he creido que las sensaciones que experimentando se terminan trasladando a los que tenemos alrededor… Empatía??) (preocupación por mis alumnos y sus percepciones sobre mí)
  • ¿Mis alumnos están perdiendo interés? ¿Les parecerá que siempre les propongo lo mismo?

La mayoría de preguntas están relacionadas con la organización de mi tiempo para programar las clase y la cantidad de tiempo invertida en encontrar materiales para las mismas. Además de la cantidad de libros, actividades, papeles y vídeos que tengo para llevar a clase y que se me olvida consultar. ¿Para qué lanzarme a la búsqueda de cosas nuevas, si, a lo mejor, ya tengo materiales que puedo utilizar?.

Algunos artículos que me han hecho pensar sobre mi forma de gestionar mi trabajo (programación de clases y (auto)formación). Estos artículos no tienen que ver con didáctica, ni con pedagogía de E/LE o de cualquier otra asignatura; sin embargo, son tremendamente útiles para nuestra profesión docente ya que, tenemos tendencia ( yo la tengo) a almacenar materiales “porsiacaso” :fotos, actividades, tareas, unidades didácticas, fotocopias, artículos delicious, etc.

Como ayuda para reflexionar sobre nuestro trabajo docente, me apunto aquí la siguiente serie de actividades: Nuestra práctica docente: Reflexión y desarrollo. Susana Lorenzo Zamorano.

Bookmark and Share

Archivado bajo:enseñanza-aprendizaje , , ,

Necesidades ortográficas.

Ya ha comenzado el curso y era el momento de tener una charla con una alumna sobre su inicio. Nuestra clase coincidía con su segundo día de clase y era un buen momento para conocer algunos datos sobre sus expectativas, lo que habían comentado los profesores, los compañeros, etc.

Para empezar, mi alumna me enseñó su horario de clase y me estuvo contando sus primero días de clase. Una de las cosas que más le había llamado la atención era que en la asignatura de matemáticas también iba a tener que leer un libro. ¿Por qué? ¿También en matemáticas?…

En cuanto a la asignatura de lengua y literatura castellanas, me dijo que una de las cosas que más necesitaba repasar era la ortografía porque tenía dificultades para saber dónde escribir las tildes. La estrategia seguida por mi alumna es la utilización de la memoria visual para saber dónde ponerlas -cosa que yo también hacía cuando era estudiante y que sigo haciendo. Además, pude comprobar que ésta era mi estrategia y no la de pararme a analizar la palabra a ver si debía o no llevar la tilde-. Sin embargo, esto no significa que mi alumna no conozca las reglas ortográficas, las conoce perfectamente de memoria y las recita muy bien. Así que aprovechando este conocimiento y que en el horario no había puesto tildes para repasar las reglas ortográficas.

Para ello seguimos los siguientes pasos:

  1. Descomponer la palabra en sílabas.
  2. Descubrir dónde está la sílaba tónica y en función de su posición decidir si es aguda, llana o esdrújula. (Diré que otro alumno me dio una regla mnemotécnica para recordar esto: ELLA (Esdrújula, llana y aguda).
  3. Dependiendo del tipo de palabra y decidir si lleva tilde o no.

Estos son los pasos que debo seguir siempre para que a mi alumna le resulte más sencillo poner las tildes y no tenga que recurrir siempre a su memoria visual/ortográfica. A su vez, esta necesidad ortográfica que me planteó mi alumna me recordó que José Ramón Rodríguez había escrito en su blog sobre una actividad basada en el blog acentos perdidos de Pablo Zulaica.

Bibliografía pendiente de lectura:

Bookmark and Share

Archivado bajo:competencias, enseñanza-aprendizaje, expresión escrita, ortografía , ,

Las competencias básicas y la interculturalidad

Otro mapa más sobre competencias, aunque esta vez se trata de relacionarlas con la interculturalidad (una de mis debilidades). Puede que sea un poco caótico pero es lo que obtuve después de algunas lecturas.

De Mapas mentales

Sigo con otros mapas pendientes…

Bookmark and Share

Archivado bajo:apuntes, competencias, enseñanza-aprendizaje ,

Mapa sobre competencias básicas.

Aquí dejo uno de los primero mapas mentales que hice cuando empecé a leer sobre el tema de las competencias básicas. Como se puede ver él también es muy, muy básico.

De Mapas mentales

Seguriré con la serie estos días…

Bookmark and Share

Archivado bajo:apuntes, competencias, contexto escolar, enseñanza-aprendizaje , ,

click analytics
Get the Cuaderno Intercultural widget and many other great free widgets at Widgetbox!

Archivos