¿Quién soy?

A. Formación

Me licencié en 2001 en Filología Árabe por la Universidad de Alicante y desde ese momento inicié un ciclo formativo orientado a convertirme en traductora de árabe-español. Con el tiempo mis intereses fueron encaminándose al mundo de la docencia del Español como Lengua Extranjera, lo que me llevó a cursar el Curso de Adapatación Pedagógica. Tras adquirir esta formación y la experiencia obtenida de las prácticas realizadas durante el CAP, me matriculé en el curso de Formación Básica para Profesores de Español como Lengua Extranjera ofrecido por la Universidad de Alicante. Esta fue mi primer contacto con la enseñana de ELE y la llave que me abrió la puerta a un trabajo que me encanta. Desde ese momento el desempeño de mi labor docente y mi deseo por seguir formándome con el objetivo de hacer mi trabajo lo más eficazmente posible siempre han ido de la mano.

B. Experiencia

He trabajado como profesora de Español Lengua Extranjera en academias y cursos de español organizados por la Diputación. En la actualidad continuo con mi trabajo como profesora de E/LE y E/L2 a domicilio. El perfil de mis alumnos es muy variado, ya que abarca desde jubilados residentes del norte de Europa (ingleses en su mayoría) hasta niños o adolescentes hijos de residentes que están escolarizados tanto en primaria como en secundaria.

Este bagaje laboral me ha dado oportunidad de experimentar diferentes formas de organización en clase, ya que he impartido español tanto a grupos muy numerosos como a una sola persona. Asimismo, gracias a los distintos lugares donde he trabajado, he aprendido a gestionar los recursos de los que disponía; unas veces eran muchos y otras, pocos. He dado clase en bares donde no había pizarra y utilizaba un trozo de madera lacada o, en el caso de las clases particulares, he usado los elementos que hay dentro de las casas de los alumnos.

Dado el perfil tan dispar de mis alumnos, he tenido que aprender a adaptar recursos, mejorar mis conocimientos sobre la materia que enseño y cómo lo hago, crear materiales, revisar mis creencias sobre lo que significa ser docente, etc. Todo este trabajo se ve reflejado en el mantenimiento de este blog, cuya finalidad es dejar constancia de todos los aspectos de mi trabajo anteriormente nombrados.

Teniendo en cuenta las características de mis alumnos y lo difícil que me suele resultar encontrar materiales que se ajusten a ellos,  estoy muy interesada en la creación de actividades y materiales con los que trabajar en clase. Dicho interés tuvo su fruto en la mención de honor que recibimos Eva Díaz Gutiérrez y yo por la unidad Un mundo Solidario que presentamos al  II Concurso de Creación de Unidades Didácticas para la enseñanza de Español Lengua Extranjera.

Igualmente quiero destacar que gracias a este trabajo publicado en red, tuve la oportunidad de conocer a Rosana Larraz Antón, fantástica persona y compañera, con la que comparto la publicación del Cuaderno Intercultural. Blog con el que queremos contribuir a facilitar un poco la vida de los docentes y aprender algo más sobre la Interculturalidad y los retos que nos plantea.

Tampoco puedo dejar de mencionar mi experiencia como traductora voluntaria español-árabe para una ONG porque me ha proporcionado, además de mucha satisfacción, habilidades en la búsqueda de información en la Red, habilidades para documentar trabajo y manejar información, etc.

C. Creencias

a) Sobre el proceso de aprendizaje-adquisición

- ¿Qué es enseñar para ti? ¿Y aprender?

Enseñar es ayudar al alumno a alcanzar sus objetivos dándole las herramientas e intrumentos necesarios para ello. Se trata de facilitarle al alumno la adquisición de conocimientos. Asimismo, nuestra misión como profesores es la de crear en el aula la mayor cantidad de oportunidades para poner en práctica dichos conocimientos. Adjunto la nueva definición en Revisión y valoración (III).

Aprender supone tener la motivación y el deseo de adquirir los conocimientos y las herramientas necesarias para alcanzar nuestro objetivo; además de crear todo tipo de oportunidades para probar los conocimientos que se van teniendo.

  • Desde el punto de vista del constructuvismo supone muchas cosas más: a nivel personal produce cambios porque incorporamos nuevos conocimientos que nos hacen tener más herramientas con las que interpretar el mundo. En el caso de los idiomas se adquiere una serie de claves culturales diferentes, así como una forma nueva de poder describir el mundo que nos rodea.
  • Supone un proceso cognitivo y emocional. Con respecto a mis alumnos -residentes- ¿este proceso es muy costoso? ¿cómo se enfrentan al mismo?
  • Sin duda, tiene mucho que ver con nuestro autoconcepto.
  • Se produce a lo largo de la vida.

Ambos procesos son complejos porque en ellos entran en juego diversos factores relacionados con las características personales de todos los individuos implicados en ellos.

- ¿Qué es enseñar español?

Enseñar español supone poner al alcance del alumnos todas los conocimientos y herramientas necesarias para que puedan hablar, escribir, comprender y leer en español. Asimismo, debebemos hacer que el alumno adquiera dichas destrezas a través de su uso en aula y animarlos para que también pongan en práctica sus concocimientos fuera del aula.

Dejo aquí enlazada la revisión que he realizado de esta pregunta.

- ¿Con qué enfoque te identificas más?

No sabría decir. En las clases intento que mis alumnos aprendan la lengua usándola para eso pongo al alcance del alumno todo tipo de actividades. La gramática no la presento de modo deductivo, es decir, les explico directamente la cuestión gramatical que toque y no les doy opción a que infieran ninguna regla. ¿Será esto bueno o malo? -No lo sé todavía, mucho me temo que depende del tipo de alumno que tengamos y del camino que haya seguido como aprendiz. ¿El vocabulario? – Lo presento con dibujos, tarjetas, asociaciones de ideas, textos, etc., todo lo que esté al alcance de mi mano para que quede bien atado. ¿La práctica gramatical? Muchas veces hay de todo: ejercicios de rellenar huecos, tablas, escribir frases, escribir pequeños textos, escribir diálogos, …

Nota (06.05.07): Aunque en los últimos tiempos he descubierto que tengo tendencia a pensar que existe un enfoque ideal, estoy luchando por cambiar esta idea. Al fin y al cabo, dependiendo de las características de nuestros alumnos, de nuestro entorno de trabajo, de los materiales de trabajo y de nuestra visió; vamos utilizando un enfoque u otro.

- ¿Qué es necesario que haga un alumno para aprender?

Un alumno tiene que asumir que aprender requiere esfuerzo por su parte por tanto necesita: voluntad, constancia y motivación. Creo que estos son los tres pilares fundamentales para conseguir un desarrollo en el aprendizaje. Voluntad, porque tiene que haber un deseo expreso de querer hacerlo; constancia, porque hay que ser consciente de que aprender un idioma no es cosas de 7 días; motivación, porque tiene que tener un objetivo y que este se vaya cumpliendo a medida que avanza.

- ¿Qué debe hacer el profesor para que el alumno aprenda?

El profesor debe hacer todo lo que esté en su mano. Es decir, debe esforzarse por tener todas las herramientas didácticas que estén a su alcance para poder aplicarlas a las necesidades de sus alumnos. Así, dependiendo de las circunstancias en las que esté dando clase, el profesor podrá ayudar al alumno para que aprenda.

Nota (06.05.07): El profesor está ahí para ayudar al alumno y para poder hacerlo tiene que ser consciente de las características del alumno, de su propia visión de la enseñanza-aprendizaje, de su entorno de trabajo, de los materiales con los que trabaja, etc. El profesor debe estar atento a las necesidades del alumnos, debe tratar de ofrecer explicaciones claras y propiciar el uso de la lengua sirviéndose de sus concocimientos y de su formación. Creo que es de suma importancia que el profesor tenga unos conocimientos sólidos sobre la materia que enseña, sobre el modo en que puede enseñarse, sobre el modo en que él la enseña y sobre cómo la percibe el alumno. De este modo, podrá facilitar el aprendizaje del alumno.

- ¿Qué es lo más importante para ti en una clase de español?

Lo más importante es conseguir que mis alumnos estén motivados, que no pierdan el interés, que vengan a clase sin angustia y, por supuesto, que aprendan porque creo que son las claves para que el aprendizja se produzca con una mayor facilidad o con una sensación de menor esfuerzo.

Nota (06.05.07): Es muy importante también que el clima que hay en clase se amable y que produzca una sensación de bienestar para que el aprendizaje sea más fácil. Por supuesto, también es importante proporcionarle al alumnos explicaciones claras y toda clase de oportunidades para practicar la lengua.

b) Sobre el rol del profesor

- ¿Qué profesor/a eres?

Siempre es un poco difícil hablar sobre una misma, al menos para mí. Yo lo que intento en las clases es no ser el centro de atención, intento que sean los alumnos los que tienen el protagonismo. Me esfuerzo en buscar todos aquellos recursos y materiales que puedan ser más adecuados para mis alumnos, en función de sus intereses. Intento formarme y estar al día con el fin de mejorar mis clases todo lo posible. Cuando detecto algo que no me gusta, intento cambiarlo. Aunque, voy a confesar algo: soy reticente a cierto tipo de actividades que cuando era estudiante no me gustaban demasiado. De cualquier modo, me he propuesto superar esa resistencia e ir llevándolas poco a poco a clase. Supongo que también influye mucho nuestra personalidad en nuestra labor docente.

¿Qué es lo que más te gusta de tu actividad docente?

Lo que más me gusta de mi actividad docente es todo. Me gusta mucho ver cómo mis alumnos poco a poco y día a día van incorporando conocimientos a su aprendizaje. Me gusta mucho ir a clase e intercambiar opiniones sobre las clases, su funcionamiento y conocer, en la medida de lo posible, sus problemas dentro y fuera de la clase. Me gusta andar buscando las explicaciones más sencillas para las preguntas de mis alumnos. Me gusta cuando vienen a clase orgullosos por haber podido resolver cualquier gestión en español, por ej. pedir cita en el médico, en el taller, comprar en el mercado, etc. Me gusta que estén a gusto en clase y que sea ameno para ellos. Y así, un largo etc.


- Un buen profesor es el que…

  • el que está motivado con su trabajo.
  • el que se pone en el lugar del alumno para intentar solventar los problemas que le surjan.
  • el que tiene paciencia infinita para explicar cien veces una misma cosa, buscando siempre la comprensión del alumno.
  • el que se preocupa, en la medida de sus posibilidades, por reciclarse y reflexionar sobre su actividad docente.
  • el que deja el protagonismo al alumno y le ayuda a conseguir sus objetivos poniendo a su alcance las actividades e instrumentos necesarios para ello.

c) Sobre el rol del alumno

- Los buenos alumnos son...

  • son aquellos que asumen que el aprendizaje es un camino que requiere algo de esfuerzo.
  • son aquellos que vienen a clase con la voluntad de aprender.
  • Son aquellos que son constantes y que, a pesar del desánimo que les sobreviene a veces, se sobreponen y continuan.

Nota (06.05.07): Es aquel alumno que busca cualquier oportunidad para poner sus conocimientos en práctica.
- El alumno debe…

poner un pequeño grano de arena para lograr su aprendizaje.

buscar el modo junto al profesor de mejorar su aprendizaje -esta es una idea que me ha venido a la cabeza en los últimos días y que tiene que ver con el portafolio europeo de las lenguas-.

(06.05.07) Buscar oportunidades de interacción con hablantes de la lengua que estudia con el fin de afianzar conocimientos, comprobar lo que ha aprendido, saber si debe mejorar algo, …

d) Sobre la práctica docente

- ¿Cómo son mis clases?

Intento que sean lo más participativas posibles, además de que el ambiente sea relajado y distendido. Trato de que los alumnos no se angustien y que puedan irse a casa con una sonrisa en la boca.

Nota (06.05.07): Estoy en proceso de averiguación sobre si mi visión de la enseñanza se acerca a la práctica real en clase. Creo que hay que esforzarse para que no haya un abismo entre ambas.

- ¿Cómo las planifico?

Las planifico en función de las necesidades de los alumnos, del tema que estemos estudiando, de si quiero incidir en el vocabulario, en la conjugación de los verbos, etc.

Nota 06.05.07: Ahora puedo decir que ha habido un cambio en la forma de planificación. Es cierto todo lo que explico anteriormente, pero, también es verdad que planifico a partir de actividades. Construyo la planificación a partir de las actividades que quiero realizar en clase para alcanzar una serie de objetivos que han dejado de ser puramente gramaticales o de vocabulario. Ahora también tengo en cuenta la práctica de destrezas, por ejemplo.

- ¿Qué tipo de actividades realizo en el aula?

Eso depende de lo que me haya propuesto. Si quiero trabajar gramática llevo ejercicios que hagan hincapié en la cuestión que quiero tratar. Pueden ser ejercicios de rellenar huecos, tablas, escribir frases, etc. Si se trata de practicar vocabulario pueden que lleve a clase tarjetas, anagramas, adivinanzas, los ejercicios que propone el libro, hago lluvia de ideas, etc.

Nota 06.05.07: He incorporado el uso de tareas y el trabajo de las destrezas en clase. Ahora es todo distinto.

- Otros: uso de la L1, dinámica de grupos, gestión del espacio, etc.

Siempre hablo en español, aunque el nivel sea muy, muy elemental. Eso sí, no rechazo el uso del inglés, siempre y cuando vea que el alumno necesita una pequeña ayuda. A ellos no los obligo a que hablen en español todo el rato, pueden consultarme en inglés y pueden hacer uso de su lengua en clase, no hay problema con ello. Eso sí, a medida que avanza el nivel, les voy obligando a que se esfuercen un poco, pero siempre sin causarles angustia. La dinámica de grupo depende de si este es grande o pequeño, claro está. Si el grupo es grande lo divido en grupos más pequeños, trabajamos en parejas, etc. Si el grupo es pequeño la dinámica es diferentes porque tienen que trabajar todos juntos. La gestión del espacio también depende de donde esté impartiendo la clase. No es lo mismo dar la clase en casa de los alumnos que darla en un aula. Uso diferentes tipos de material de apoyo como fotocopias, tarjetas de confección casera, cartulinas, dados, etc.

Esta bibliografía me ha ayudado mucho.

16 Responses to “¿Quién soy?”

  1. Hola Maribele:

    Soy Juan Fernando Bou, el autor del libro «Coaching para docentes: el desarrollo de habilidades en el aula». En primer lugar, tengo que agradecerte los comentarios que hiciste sobre el libro el pasado mes de Noviembre, me hizo mucha ilusión que te gustara y sobre todo, espero que te haya ayudado a mejorar la calidad de tu enseñanza (que ya por lo que leo es de gran implicación) que era el principal objetivo del libro.

    El motivo de escribirte este email es para comunicarte que presento el libro el próximo 3 de Enero en el ámbito cultural del Corte Inglés de Alicante a las 19.30 horas y me gustaría invitarte.

    Así que, si estas fiestas estás por aquí y te apetece, espero saludarte y conocerte personalmente.

    Un saludo,

    Juanfer

  2. Hola Juanfer:

    No hay de qué. La verdad es que tengo pendiente darle alguna vuelta más a tu libro porque me parecen muy interesantes las cuestiones que planteas. Cuando sales de la facultad y de los cursos de formación llevas mucha formación teórica referente a la materia que has de enseñar, pero poca con respecto a otras cuestiones relacionadas con las habilidades personales/docentes -es mi opinión particular-; eso es lo que me llevó a la lectura del libro. El caso es que ahora recuerdo que tenía pendiente -como he dicho arriba- repasar el libro y recoger reflexiones que se me fueron ocurriendo al hilo de lo que leía.

    Me ha hecho mucha ilusión ver tu comentario y también que me invites a la presentación de tu libro en Alicante. Estoy seguro que se comentarán cosas muy interesantes y me gustaría mucho saludarte, pero no sé si podré pasarme.

    Gracias a ti por contactar conmigo. Te deseo unas felices fiestas.

    Un saludo,

    Maribel

  3. Hola Maribel:

    Si no puedes, no te preocupes, nos veremos en otra ocasión.

    De todas maneras, sigo tu blog casi todos las semanas y me alegra comprobar que hay más docentes de que los que pensamos comprometidos con la enseñanza. Seguid así, si aún no lo soís acabaréis convirtiéndoos en todo un estímulo para otros. Ha llegado el momento en que la enseñanza finalmente, debe dar un giro.

    Te agradecería que si piensas que puede haber algún colega de la zona interesado en conocer la esencia del coaching le remitas la invitación.

    Un saludo,

    Juanfer

  4. Hola Juanfer:

    Gracias por tus palabras. No te preocupes, si hay alguién interesado se lo comentaré.

    Un saludo cordial 🙂 .

  5. Hola,
    Me llamo patrick y trabajo como profesor en irlanda. tengo algunos alumnos con dislexia. con ellos utilizo un libro llamado From Alpha to Omega por Beve Horsnby. este libro contiene listas de las palabras mas comunes en ingles y muchos ejercicios.
    Mi pregunta es la siguiente: sabra alguien de un libro parecido en castellano? me ayudara mucho en una proyecto que estoy desarrollando
    Un saludo cordial,
    pat

  6. Hola Pat:

    Siento no haberte contestado antes. Aunque, a decir verdad, tengo que confesar que no puedo ayudarte. Gracias por darme la referencia de Beve Horney… La buscaré en el google books. ¿Has probado ahí?

    Un saludo cordial,

    Maribel 😀

  7. Hola Maribel:

    Soy Lucas, profesor de español y novato absoluto como ELEblogero y llegué hasta tu rincón por recomendación, muy acertada, de Francisco Herrera. Llevo «enganchado» a tu blog desde que entré, hará cosa así de una semana, y simplemente quería felicitarte por tu trabajo, es todo un modelo a seguir.

    Un saludo desde Málaga,

    Lucas

    • Hola Lucas:
      ¿Qué tal? Yo llegué el otro día a tu blog vía el blog de JRamón. Así que viendo que ibas a escribir sobre el portafolio también te agregué rápidamente a mi google reader. Ahora ya sabes… Te sigo :). Nos vemos y nos comentamos.

      ¡Saludos!

  8. Estimada Maestra Maribel:

    Andando por aquí y por allá en la red llegué, felizmente, a su página y debo decirle que me ha encantado. La tengo desde ya en los enlaces recomendados de mi bitácora sobre ortografía ( http://ccfvls.wordpress.com ).

    Con respecto a esta, le comento que es un humilde esfuerzo personal por promover la correcta escritura, que por estos lares parece ir desapareciendo, triste y terriblemente.

    La felicito por la gran calidad y claridad de sus artículos, y ojalá pudiera darse una vuelta por allá, o por mi página principal, y dejar algún comentario. Estoy seguro que podría hacerme observaciones muy valiosas.

    Ha sido un gusto. Ojalá no sea la última vez.

    Saludos cordiales.

  9. Hola, Maribel:

    Os tengo abandonados por twitter últimamente por diversas razones. Una de ellas lo apretado de mi agenda con máster, cursos, trabajo y diversas cuestiones de salud.

    El caso es que en uno de los cursos que estoy haciendo nos toca trabajar el porfolio y estoy revisando el mío, que era privado, con el fin de hacerlo público.

    Así, dándome una vuelta por el tuyo me he dado cuenta de que hemos hecho los dos el curso de la Universidad de Alicante.

    Con esta coincidencia aprovecho para mandarte un fuerte abrazo.

    • Hola Luis:

      Sí que nos tienes abandonadicos en twitter. A ver si vuelves pronto. ¿Tú también hiciste el curso de la Universidad de Alicante? ¡Qué casualidad! ¿Vas a hacer tu portafolio público? Pues, avisa cuando lo hagas para que le echemos un vistazo :).

      Un abrazo fuerte y muchos ánimos.

  10. Hola Maribel, colega desconocida! Que alegría ha sido encontrar tu blog, me resulta fascinante ver como trabajas y la variedad de temas que ofreces. Yo trabajo hace 6 años como profesora de español en Alemania, con alumnos tan dispares como los que tu describes. Es un trabajo hermosos y lleno de desafíos. Me ha encantado tu forma de abordar los temas, la perspectiva intercultural que aplicas y la sencillez con que los planteas. Un abrazo desde Sajoina, Ana

Trackbacks

Deja un comentario